Latein Übersetzungen, Übungen und Vokabeln

Übersetzung: Lumina – Lektion 16 (Text 1): Eine böse Verletzung des Gastrechts

Lektionstext

Urbs Roma a Romulo muro firmo munita erat.
Mox etiam alii a Romulo in civitatem novam vocati sunt.
Multi venerunt, quod in urbe et liberis et servis,
quin etiam in ius vocatis1, asylum2 a Romulo apertum erat.
Iam urbs crescebat, sed penuria3 mulierum spes diuturnitatis4 novo populo non erat. Nam finitimi conubium5, quamquam Romulus id saepe petebat, negabant. Itaque Romulus dolum paravit: Finitimos ad ludos equestres6, Neptuno sacros, invitavit. Multi e populo
Sabinorum cum liberis atque uxoribus Romam convenerunt et, postquam a Romanis
salutati sunt, per novam urbem ducti sunt. Ubi ludorum tempus venit et cuncti ad
spectaculum convenerunt, signum a Romulo datum est: A viris Romanis raptae sunt
virgines Sabinorum. – Sabini irati domum fugerunt bellumque Romanis paraverunt.

1 in ius vocati: gerichtlich Verfolgte
2 asylum: Asyl (Zufluchtsort für Verfolgte)
3 penuria (Abl.): aus Mangel
4 diuturnitas, tatis f.: hier: Überleben
5 conubium: Ehevertrag (mit einem Nachbarvolk, der rechtmäßige Ehe zwischen
Angehörigen beider Völker gestattet)
6 ludi equestres: Pferderennen

Übersetzung

Die Großstadt Rom war von Romulus mit einer festen Mauer befestigt worden. Bald darauf sind auch die anderen von Romulus in die neue Stadt gerufen worden. Viele kamen, weil in der Stadt sowohl Freien als auch Sklaven, ja sogar gerichtlich verfolgten Asyl von Romulus geöffnet worden war.
Schon wuchs die Stadt, aber aus Mangel an Frauen war keine Hoffnung auf ein Überleben mit dem neuen Volk. Denn die Nachbarn verweigerten die Hochzeit, obwohl Romulus es oft erbat.
Daher bereitete Romulus eine List vor:
Er lud die Nachbarn zu Pferderennen des heiligen Neptuns ein. Viele aus dem Volk der Sabiner kamen mit Frauen und Kindern in Rom zusammen und sind durch die neue Stadt geführt worden, nachdem sie von Römern gegrüßt worden sind.
Als die Zeit der Spiele kam und alle zum Spektakel zusammen kamen, ist das Zeichen von Romulus gegeben worden: Junge Frauen der Sabiner sind von römischen Männern geraubt worden.
Die Sabiner flohen zornig nach Hause und bereiteten den Römern Krieg.